Перевод "Easy win" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Easy win (изи yин) :
ˈiːzi wˈɪn

изи yин транскрипция – 17 результатов перевода

But don't let the gray hair fool you.
I ain't no easy win, nigger.
You know what your problem is, you don't work out.
Пусть мои седые волосы не вводят тебя в заблуждение.
Я жесткая женщина!
Дело в том, что ты не делаешь упражнения.
Скопировать
This is what happens when we all stick together.
This is an easy win for us.
15 seconds.
Видишь? Вот что происходит, когда мы все держимся вместе.
Это легкая победа для нас.
15 секунд.
Скопировать
I would love your support, Jackie, but I offer you nothing.
But... this is an easy win.
I'm not gonna start selling off cabinet positions before I've won the White House.
Ваша поддержка мне пригодилась бы, но мне нечего вам предложить.
Но... это легкая победа.
Я не собираюсь продавать места в правительстве, пока не окажусь в Белом доме.
Скопировать
You're gonna drop the case?
No, I can't let a multi-million dollar forger go just because it might not be an easy win.
That's why they should have given you the job.
Ты собираешься упустить случай?
Нет, я не позволю уйти многомиллионному фальшивомонетчику просто потому что это может быть нелегкой победой.
Вот поэтому именно ты должен был получить повышение.
Скопировать
- Oh, yeah. This kid's for real.
It's not such an easy win.
- Did you put the package in the kid's car?
Но этот парень - крепкий орешек.
Его будет сложно обставить.
-Ты положил пакет в тачку парня, как я тебе говорил?
Скопировать
3-on-3, my specialty.
It'll be an easy win.
But Maity said he's bringing some strong teammates...
3 на 3 - моя сильная сторона.
Мы сможем с легкостью одержать победу.
что приведет очень сильных игроков...
Скопировать
Please.
This guy's an easy win for you.
If there is any way that you can see clear to hand him over,
Это возможность мне оправдать себя.
Пожалуйста.
Парень - легкая победа для вас.
Скопировать
What choose?
I think, Beer-Sheva easy win.
Beer-Sheva had a good season.
Что выберешь?
Я думаю, Беер-Шева легко выиграет.
Беер-Шева провел хороший сезон.
Скопировать
They probably think everybody's zombied out.
Bet they're expecting an easy win.
Let's prove them wrong.
Они наверное думают, что все зомбированы.
Спорю, ждут легкой победы.
Покажем им, что они не правы.
Скопировать
You need a good prosecution under your belt before this interview.
Easy win, a slam dunk, bosh.
Noah?
Хорошее обвинение в активе пригодится тебе для интервью.
Легкая победа, верняк.
- Ноа?
Скопировать
I hate losing!
Good, I don't like an easy win.
Call me Eye of the Tiger.
Имейте в виду: я не люблю проигрывать.
Прекрасно! А я не люблю лёгких побед.
Меня называют "тигриным глазом".
Скопировать
- You were at the Nico Tandy fight?
Charlie was just supposed to be a warm-up fight, an easy win.
Nico wasn't even supposed to break a sweat but nobody told Charlie that, so he just kept coming and coming at him.
Ты бой Нико Тенди видела? Да.
Это был проходной бой, как тренировка.
Нико собирался просто мышцы размять, но... Чарли об этом сказать забыли, и он упрямо шёл вперёд и вперёд.
Скопировать
He's been sitting on his ass.
Could be an easy win for Mick.
Joey Farrell, remember him?
ќтсиживалс€ себе задницу.
Ёто может быть лЄгкой победой, ћик.
ƒжоуи 'аррелл, помнишь его?
Скопировать
Ben...
That's an easy win.
Unless you think that's a forfeit.
Бен...
Птеранодоны летают.
Легче простого. Или ты не согласна?
Скопировать
Mr. Bronstein, was there a specific reason that he was interested in this client?
He smelled an easy win.
Poor girl gets three pieces of flying metal in her heart when a scrap truck plows into her car.
Мистер Бронштейн, а что особенного в этом клиенте?
Он учуял легкую победу.
Бедной девочке прилетело три осколка металла в сердце, когда грузовик с ломом врезался в ее машину.
Скопировать
Racing, huh?
- Easy win.
- We'll see.
Гонки, да?
- Легкая победа?
- Посмотрим.
Скопировать
Louise versus Gene!
Easy win, Gene.
I'll be waiting for you in the finals.
Люси vs Джин!
Это пустяк, Джин.
Буду ждать тебя в финале.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Easy win (изи yин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Easy win для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить изи yин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение